【注释】
[1]孔廷尉:指孔坦。[2]从弟:父兄辈的儿子,即堂兄弟。[3]晏平仲:指晏婴,字平仲,春秋后期齐国的宰相。[4]祠:祭祀。[5]豚肩:猪肘子。[6]豆:古代摆放食物的器皿。
【译文】
孔廷尉将一件皮大衣送给他的堂弟孔沈,孔沈坚决不接受。孔廷尉说:“晏平仲很节俭,祭祀先人的时候,猪肘连整个盛器都装不满,但是他至少有一件狐皮衣,一穿穿了几十年,你又何必推辞呢?”听到这话,孔沈才接受了皮衣,将它穿在身上。
【原文】
佛图澄与诸石[1]游,林公[2]曰:“澄以石虎为海鸥鸟。”
【注释】
[1]诸石:指石勒和石虎等。[2]林公:指支遁,字道林,东晋时期名僧,时人称其为林公。
【译文】
佛图澄与石勒、石虎兄弟往来,林公知道后说:“在佛图澄看来,石虎也是海鸥啊!”
【原文】
谢仁祖[1]年八岁,谢豫章[2]将送客。尔时语已神悟,自参上流。诸人咸共叹之,曰:“年少,一坐之颜回[3]。”仁祖曰:“坐无尼父[4],焉别颜回?”
【注释】
[1]谢仁祖:谢尚,字仁祖,东晋人,豫章太守谢鲲的儿子,善于清谈。[2]谢豫章:谢鲲,字幼舆,陈郡阳夏人,谢尚的父亲,曾经担任豫章太守。[3]颜回:字子渊,孔子最心仪的学生,好学乐道,以德行著称。[4]尼父:指孔子。