我人生的美酒只是一樽掺和着苦汁的毒药,
我人生的正午时光在深夜的噩梦中流尽,
我宁愿失去我全部的岁月,也不堪忍受岁月的煎熬,
什么能够安慰我失去的生命至尊?
别高谈安宁罢!哪里有什么安宁?
住嘴吧!语词又怎能使错失变为公平?
我们的生是一种欺诈;我们的死是一个黑暗的深渊;
喔!安静吧!请正视这绝望的人生。
这灼热的声音从北面的长廊传出,
迅即如闪电划过大厅,刺激着大家的心灵;
顷刻间,人们无言以答,一片寂静,
因为面对那些最无可言说的对手,语词必定退缩无声;
最后,布道牧师带着可怕的眼神、低垂着他心事重重的脑袋
只是向人们说道——
我的兄弟,我可怜的兄弟们!生活——
对我们原本无善可寻,
人生短促如梦,噩梦永难成真;
而我们生前对此一无所知,
现世也将一事不明:
我沉思着这些思想,唯有它们才使我安宁。
“人生短促如梦,噩梦永难成真”,“瞧吧,只要你愿意,便可了此残生”——这些诗句从忧郁的汤姆森的笔下真诚地流出,这些诗句对所有聆听它们的人来说确实是一种安慰,一如对汤姆森本人。这世界更可能是一座永久的恐惧之穴,而非持久的快乐之泉。所有加入自杀队伍的人都说,生活不值得过——这支队伍的点名如同著名的英国军队的夜间鸣枪点名一样,随着太阳环绕世界转动而周期性地进行着,永无终结。当我们舒适地坐在这里时,我们也必须“沉思这些事情”,因为我们是那些自杀生命中的一员,我们与他们共享生命。最清白的理智正直——而且,还有最朴素的坦诚和荣誉——告诫我们,要忘却他们的做法。