“我们刚刚在外廷见过面,他是一个很有智慧的人。”安笑着点点头回道。
“是吗?他会给我讲很多故事。”小路易高兴道,对于这个年纪的孩子来说,再没有什么比圣经上的故事更来的有趣了。
“你要多听一听,可以学习很多有用的知识呢。”安笑着说道。
“那您会讲故事吗?我听他们说,您也是一个有智慧的人。”小路易问道。
“我不会讲故事,但我会唱歌,给你唱一首歌吧。”安笑着回道。
“好啊,是《福音书》上的吗?”小路易便问道。
“不,这是阿方斯唱给我听的。”安笑着摇摇头,便唱了起来:
Allez-vous au bazar de scabro?
Sauge, romarin et lavande.
Dites bonjourà quelqu'un là-bas pour moi.
C'est une fille que j'aime vraiment.
…
“真好听,斯卡布罗集市在哪里呢?”小路易又问道。
“在英国,这原本是维京人的歌,在八百年前,维京人就去英国了,他们在那里建立起斯卡布罗集市。”安笑道:
“一开始,我还以为是阿方斯自己写的,后来才知道,这应该是一首维京人的歌。”
“我听说过维京海盗的故事,他们也会唱歌吗?”小路易又问道,已经化身为十万个为什么了。