词 评
徐士俊云:“如何如何,忘我实多”,添为词料矣。
——卓人月《古今词统》
上行杯
原 文
草草离亭鞍马,从远道,此地分襟,燕宋秦吴千万里①。 无辞一醉。野棠开,江草湿。伫立,沾泣,征骑骎骎②。
说 明
这是一首送别词。
注 释
①“燕宋”句:语出江淹《别赋》:“况秦吴兮绝国,复燕宋兮千里”。②骎骎:马疾行的样子。
词 解
车马匆匆将要离别长亭,远游的旅客在这里分别。此去东西南北,秦吴燕宋都是千万里行程。
●此地分襟,燕宋秦吴千万里
请不要再推辞送别的酒,今日别君不知何时重逢!野海棠的花盛开着令人伤愁的殷红,江边的芳草露泪盈盈。送行的人久久地伫立,个个为离愁泣泪涕零,怨征马骤驰太匆匆。
词 评
此词殊觉潦草。
——汤显祖《玉茗堂评花间集》
上行杯
原 文
离棹逡巡欲动①,临极浦,故人相送,去住心情知不共。 金船满捧。绮罗愁②,丝管咽。回别,帆影灭,江浪如雪。
说 明
这是一首送别词。