琼斯气得全身明显地打颤。专制统治在这些大亨心中如此根深蒂固,竟使他们觉得公开谈论没有什么不对,也没什么好羞耻的。
他说:“普通的当地人或许如此,但我们这里有个不寻常的当地人。我想,他已经对我们相当彻底地证明,他不是个毕恭毕敬的弗罗伦纳人。目前为止,他对这场讨论未曾发表任何意见,现在是问他几个问题的时候了。”
发孚说:“那个当地人的证词毫无价值。事实上,我要趁这个机会再度提出要求,请川陀将他交给萨克法庭接受公平审判。”
“让我先跟他谈谈。”
阿贝尔和气地插嘴道:“我想,问他几个问题不会有什么害处,发孚。如果他表现得不合作或不可靠,我们也许会考虑你的引渡请求。”
在此之前,泰伦斯一直痴痴凝视着交握双手的指尖部分,此时他抬了一下头。
琼斯转向泰伦斯,对他说:“自愚可在弗罗伦纳上被发现之后,他就一直待在你的镇上,对不对?”
“是的。”
“这段时期你始终在镇上吗?我的意思是,你没作过任何长期公务旅行,是吗?”